Nuvens

Aristophanes

Capítulo 8

nos cavaleiros, tendo perdido todos meu colour.

Strep. Então, por Ceres, você não comerá de meu
bom! Nem você, nem seu sangue-cavalo;  mas eu vou
o dirija fora de minha casa para os corvos.

Phid. Meu tio Megacles não me permitirá ser sem
um cavalo. Mas eu entrarei, e não presta nenhum cuidado a você.

[Saída Phidippides.]

Strep. Embora caído, ainda eu não mentirei prostrado:
mas tendo rezado aos deuses, eu me irei para o
pensamento-loja e é ensinado. Como, então, sendo um velho
tripule, deva eu aprendo as sutilezas de refinado
disquisitions? Eu tenho que ir. Por que assim eu vadio e não
bata à porta?

[Bate à porta.]

Menino! Pequeno menino!

Discípulo (de dentro). Vá para o diabo! Quem é isso
batido à porta?

Strep. Strepsiades, o filho de Phidon, de Cicynna.

Dis. Você é um companheiro estúpido, por Jove! que chutaram
contra a porta tão muito negligentemente, e causou o
falha de uma idéia que eu tinha concebido.

Strep. Me perdoe;  porque eu moro longe no país. Mas
Prev   Conteudos   Next

brak hosta no host niezarejestrowana strona 906 niezarejestrowana strona
Hoteles Valencia | wikipedia gupiki online | wikipedia | disco | hotels Avignon
surmacki Wieczna My surmacki narty francja Anose Towarzyskie