Capítulo 18
cruel. Todos eles começaram um-chorando: "Infeliz! você é o portador de
um tratado, e o inimigo só tem há pouco cortado nossas videiras!" Enquanto isso eles
estava juntando pedras nos capotes deles/delas, assim eu fugi e eles correram depois
eu que grito.
f[1] O deme de Acharnae estava largamente habitado através de carvão-queimadores,
que proveu a cidade com combustível.
DICAEOPOLIS
Deixe 'em gritam tanto quanto agradam eles! Mas você me trouxe
um tratado?
AMPHITHEUS
Certamente, aqui são três amostras selecionar from,[1] este aqui é
cinco anos velho; leve isto e gosto.
f[1] Ele os apresenta na forma de vinhos contida em três separe
peles.
DICAEOPOLIS
Faugh!
AMPHITHEUS
Bem?
DICAEOPOLIS
Não me agrada; cheira de lance e dos navios são eles
equipando. [1]
f[1] Significando, preparações para a guerra.
AMPHITHEUS
Aqui é outro, dez anos velho; prove.
DICAEOPOLIS
Cheira fortemente dos delegados que passam as cidades