Capítulo 79
quase derruba a tradição para o presente em verso britânico, mas
a maior parte sua popularidade é limitada agora a rimas americanas. Um
está bastante indignado, depois de ler as próprias palavras varonis de Keats quase hostil,
crítica, achar um verso-escritor indescritível que põe o pueril
ego-caracterização na boca dele:
Eu, o Menino-poeta quem com maldição
Eles perseguiram em para a destruição intempestiva de morte.
[Nota de rodapé: o T. L. Harris, _Lyrics do Age_ Dourado (1856).]
Em até mesmo verso menos significante está a condolência mais sentimental com Keats
expresso. A pessoa é tentado para sentir aquele Keats sofreu menos de seu
inimigos que dos admiradores dele, do tipo que Dourando caracterizaram,
como "a multidão tola de rushers-em em gênio... nunca gaveta contente
eles cortaram as rubricas deles/delas na bochecha da Medicean Vênus provar eles
a adore." [Nota de rodapé: Carta para Elizabeth Barrett, 17 de novembro,
1845.]
Com a possível exceção de Chatterton, o poeta cujas injustiças têm