Capítulo 38
de um homem e mulher em disputa veemente. Mas entretanto nós poderíamos distinguir
os tons, nós não pudemos entender o significado, para o idioma era
desconhecido para nós. E então, depois de um tempo, esses dois invisível ar-goers
se aparecido tudo de uma vez antes de nossos olhos, sentado nas ameias, no
forma de um par de vultures[15]. E imediatamente, o raio de urubu masculino
com uma voz humana, dizendo: Rei de O, me dê agora esta filha de thine
para esposa. E imediatamente eu respondi rashly: Nunca vá eu dou meu
filha em um pássaro de doente-presságio como tu arte. Logo após isso
pretendente mal-notado riu como um hyaena: e imediatamente minha filha caiu
em um desmaie. E como ela se deita no luar, ela olhou assim
indescribably e unutterably bonito, que até mesmo aquele pássaro repugnante
foi movido. E ele disse ao companheiro dele: Filha, eu tinha razão, e
tu injustiça de wert. Olhe, e veja, e permite, que ela é muito mais
bonito que até mesmo tu arte. Logo após aquele _gridhri_[16] também riu,