Capítulo 76
provável, e eminentemente ilustrativo de caráter. Deva nós, então, para
menospreze por causa do elemento tem em comum com o
situação de quadro-cartaz de melodrama absurdo? Seguramente não. Deixe
esses que têm a arte--a arte extremamente delicada e difícil--de
drama fazendo sem o caracteristicamente ingredientes dramáticos, faça assim
por todos os meios; mas os deixou não buscarem pôr um embargo no judicioso
uso destes ingredientes como eles se apresentam em vida.
* * * * *
[Nota de rodapé 1: _Etudes Critiques_, vol. vii, pp. 153 e 207.]
[Nota de rodapé 2: No a maioria agravou casos, o engano é
mantido por um uso perseverante de pronomes em lugar de próprios nomes:
"ele" e "ela" que são levadas pelo hearer para significar o A. e B., quando o
orador está recorrendo na realidade a X. e Y. Este truque antigo se torna o
mais irritando o mais longo o _quiproquo_ é tirado.]
[Nota de rodapé 3: A Planície o aldeão escocês. É notável que Sr.